9.jpg 

E奶周韋彤認了她與台灣老公Dave Lin的婚姻!〔圖/擷取自Dave Lin網頁〕

E cup Zhouwei Tong and Taiwan recognized her husband Dave Lin marriage! Figure / pages retrieved from Dave Lin

 昨非今是!「陸版林志玲」周韋彤證實已為人妻!

Yesterday is not today! "The land version of Lin Chi-ling, " Zhou Weitong found to have a wife!

0.jpg 

韋彤 周韋彤

「陸版林志玲」周韋彤20日被週刊爆料已結婚3年,對方還是個台灣攝影師。雖台灣經紀人否認,但話語也頗耐人尋味;爆料當天她接受台灣平面媒體專訪,周韋彤坦承「4年前兩人在香港結婚。」

周韋彤外型相當亮眼,拍攝的寫真集更是尺度超大、超性感,只是面對「瞞婚說」,她解釋朋友都知道她已經結婚,「從未想過要隱瞞。」只是老公Dave Lin其實背景相當有來頭,本名林狄迪的Dave,爸爸其實是前國大代表林正國。

不過對於台灣家人,周韋彤很低調「我不希望從我口中講出他們名字。」對於老公擔任攝影師周韋彤則是否認,僅說Dave是曾當過模特兒沒錯,也透露兩人是在拍攝手機廣告時認識的。兩人在8年前認識,一次遠赴希臘拍廣告時,「他向我求婚,哈哈,我不能說不呀!我們4年前在香港辦了個婚宴Party註冊。」

對於已嫁為人妻,周韋彤很大方,直說拍攝寫真集的工作,老公、家人都很支持,就算拍了三點全裸不露的超大尺度,「老公也不生氣。」周韋彤更拿小S、樂基兒當範本,直說婚姻不影響工作!

大陸「林志玲」韋彤 E奶來台壓境

在大陸號稱「小林志玲」的韋彤將來台發寫真集!據悉,因林志玲在日發燒,韋彤雖是翻版,被推薦到日本,也以百萬受麒麟啤酒遴選赴日拍年度廣告。她在對岸也被稱為「第一名模」,曾是「中國模特兒之星」冠軍,也與林志玲拍《決戰剎馬鎮》,但她胸前比林雄偉很多,至少E罩杯,寫真集裸上身展現好身材。

 

Zhouwei Tong Wei Tong

"The land version of Lin Chi-ling," Zhou Weitong the 20th Weekly broke the news has been married 3 years, the other is a Taiwanese photographer.
Although Taiwan's agent denial, but the words are quite interesting; broke the day she accepted Taiwan's print media interview, Zhou Weitong admitted "4 years ago, the two married in Hong Kong."

Zhou Weitong looks very rosy, the photo shoot set is large-scale, super sexy, but the face of "marriage evasion, said," she explains that she has been married friends, "never thought to hide." But her husband Dave Lin
In fact, the background quite a progenitor, the Minglindidi's Dave, my father is the former National Assembly Lin Zhengguo.

But for the family in Taiwan, Zhou Weitong very low-key "I do not want to speak out from my mouth to their name." Zhou Weitong for her husband worked as a photographer is denied, only worked as a model that Dave is right, also revealed that the two were camera phones advertising awareness.
They know in 8 years ago, when the first went to Greece in commercials, "he proposed to me, ha ha, I can not say it! Four years ago, we organized a wedding in Hong Kong, Party up."

Have been married for a wife, Zhou Weitong very generous, direct that the work of the photo shoot, her husband, her family are supportive, even if the shot is not exposed in three large-scale naked, "My husband does not get angry." Zhou Weitong even get a small S,
Lucky children as templates, direct that the marriage does not affect the work!

Mainland "Lin Chi-ling," Wei Tong E milk arrives in Taiwan

On the mainland known as "Little Lin Chi-ling" in Taiwan Wei-tung made the future album! It is reported that fever in Japan due to Lin Chi Ling, Wei Tong, although the replica was recommended to Japan, but also the millions taken by Japan to Kirin Brewery annual advertising selection. She is also known as the other side of the "first supermodel", was the "China model Star" winner, but also with Lin Chi-ling shoot "decisive battle brake Mazhen," but a lot of her chest than Linxiong Wei, at least E cup, photo album bare upper body to show good figure.

 

 

1.jpg 

林志玲在《美麗佳人》中說自己愛挑戰:「我心底住了一個調皮、愛冒險的小孩。」她之前傳喜訊,至今無動靜,她說:「我好強嗎?我不願讓自己或大家失望…我的人生觀是︰無論如何都不要對不起自己。」

Lin Chi-ling in the "Beautiful Woman " that you love challenge: "I live in my heart a funny, adventurous child. " before she passed the good news has not happened, she said: "I'm so strong? I do not want to own or You down ... My life is not sorry for myself any case. "

2.jpg 

韋彤闖星河 為娘治眼疾

Chuang Xing Wei Tong eye treatment for the Mother

3.jpg 

▲韋彤是個性爽朗的四川女孩。(李開明攝)

大陸「第一名模」韋彤21日登台召開「亞洲寫真集發表暨加盟金牌大風」記者會。她站上伸展台並非想摘星,而是要治媽媽眼睛。她錢存到約6萬人民幣(約28萬台幣)就替母治眼,媽媽治病也順利,「媽媽終於可以看清楚我了。」

她常陪媽媽看電影,但都坐最後一排,「因媽媽眼睛看東西不能太近,她每天戴著比瓶子底還厚的眼鏡,即使近在咫尺,也看不清楚我的模樣。」媽媽走路常撞到東西,以前她怪媽媽不小心,檢查後,醫生說媽媽幾乎失明,她才知媽媽隱瞞病情。而她昔日平胸,現上圍擁D罩杯,昨被質疑人工,她說:「這是我媽媽給我最寶貴的禮物,被問這個,我會介意。」

 ▲ Wei Tong, hearty personality Sichuan girl. (Likai Ming Chang)

Mainland "first supermodel" Wei Tong, 21, held the stage "album released in Asia to join the gold medal cum wind" press conference. She stood on the runway not want to stardom, but to rule my mother eyes.
She kept the money to about 60,000 yuan (about 28 million NT dollars) for the treatment for the mother of the eye, also successfully treat my mother, "Mom can finally see me."

She often accompanied her movies, but they take the last row, "because her mother can not see things eye too close, she wore thicker than the bottle bottom glasses, even if close, could not see I look like. "Mom always bump into things walking past, her mother does not blame the careful examination, the doctor said that my mother is almost blind, she found out her mother hiding of the disease. Her old flat chest, is of the Wai Fan D cup, man being questioned yesterday, she said: "This is my mother gave me a most precious gift, was asked this, I would not mind." 
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    周韋彤 (Cica) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()